接客英会話レッスン

英語で「お冷の新しいものをお持ちいたしましょうか?」

Good evening.

こんばんは。

Thank you for coming to our page.

こちらのページへお越しいただき、ありがとうございます。


本日は、【中間接客】の場面より、新しいお冷をお持ちする際の表現です。

【Would you like me to bring a new glass of water?】

「お冷の新しいものをお持ちいたしましょうか?」


お冷.jpg

前回までに見て参りました表現で、お客様にお尋ねしたのは、

【May I take this plate?】 ... 「こちらのお皿をお下げしてもよろしいでしょうか?」 

【May I also change the ashtray?】 ... 「こちらの灰皿も交換いたしますね。」 


bringは、どこかからその場所へ「持ってくる」、この場合は、お客様のテーブル「へ持ってくる」

takeは、その場所からどこかへ「持っていく」、この場合、お客様のテーブル「から持っていく」です。


Would you like ~で、「『あなた』が~なさることを、『あなた』はご希望ですか?」...許可するのは『あなた』、実際の行為者も『あなた』

Would you like me to~で、「『私』が~することを、『あなた』はご希望ですか?」...許可するのは『あなた』、実際の行為者は『私』

と、許可するのはいずれも『あなた』で、相手にお伺いを立てる表現に変わりはありませんが、

実際に行動する人物の主語が変わるので、注意が必要です。


次回より、お会計の場面です。


See you tomorrow!

Have a good night!

また明日お会いしましょう。

素敵な夜をお過ごしください。

AI English Academy