DJミサ☆マリのオンライン英会話レッスンレビュー

初対面の外国人と話す時に気を付けたいたった2つのこと

今日は、日本で英会話講師をしている

アメリカ人の友人から聞いた

初対面の日本人から聞かれてとまどうことがおおい

2つのことについてお伝えしたいと思います。

まず一つ目は、

What's your name?

はあまりよろしくないということ。

え~?名前を聞くときはこう言うんじゃないの?と思っていたかた、

この表現だと、「名前なに?」って、

不躾に初対面の人に聞いていることになるそうです。

Could I ask your name?

と聞くようにすると、丁寧な印象に変わります。

実は、私も使ってしまっていました!

「それ、失礼だから使わない方がいいよ」とは

決して初対面の人は言ってはくれないものです。

教えてくれた友達に感謝・・・

それと2つ目は、

How old are you?

も変な感じがするそうです。

いきなり、初対面で年を聞かれるのは

戸惑うそう。

友達いわく、年齢を日本人はなぜ、そんなに気にするのかな?と

不思議がっていました。

余談ですが、星座や血液型も、なんで知りたがるんだろう?と。

いまではすっかり慣れてしまって、

星座占いや血液型占いも楽しい!とのことでしたが。

初対面でも、話していてちょっと親しく感じてしまうと

ついつい年齢を聞いてしまうことって

あるのではないでしょうか。

まあ、日本人同士でも初対面で年齢をいきなり聞くのは

ちょっとどうなのかな、と思うのですが・・・

What's your name?

How old are you?

の2つは、中学校の英語の授業で最初にならったような記憶があるので

実際にこれを使ってはいけないと知ったのはちょっとびっくりでした。

教科書で勉強した英語がそのまま日常の会話で使えるとは

限らないですよね。

やはり、普段の会話を英語で会話をするようになって

初めて身に着く感覚や覚えることの方が沢山あると思うのです。

日本にいながら、皆さんはどのように英語に触れあっていらっしゃいますか?

ビジネスで英語を使わざるを得ない方は

そのビジネス分野の英語にとても強くなるでしょうし

やはり、「英語しか使えない」という環境に追い込んで

なんとかして英語で思いを伝えなくてはという状況がほしいなあ、と

感じています。

外国旅行に行った時、初日は全然分からなかった英語が

帰る頃になるとなんとなく言われた言葉が分かるようになったような感覚になるような感じ、

そういうのが日本で出来ないですかね?

もし、何か良いお知恵がありましたらぜひシェアしてください。

それではまた明日!

台風が近づいています。

くれぐれも皆さん、お気を付け下さいね。

それでは、また明日!

AI English Academy